40×30, http://www.guybessette.ca
Là où tu te glisses, toute vive, dans l’invention du monde
These places where you go to, fully alive, reinventing the world
gbessette3@gmail.com
40×30, http://www.guybessette.ca
Là où tu te glisses, toute vive, dans l’invention du monde
These places where you go to, fully alive, reinventing the world
30 x 50 http://www.guybessette.ca
Du passage temporel de ces récits qui nous nomment et nous recommencent demeurent scintillantes, émerveillées et fabuleuses les traces lumineuses laissées par nos amours et la lueur irradiée de leur passage en nous.
Les paysages sous l’âme se détachent soudainement et s’embrasent, j’entends battre le coeur de tout ce qui nous met au monde.
Out of the temporal passage of these narratives that name us and through which we resume again and again, shine the glittering, amazed, fabulous and luminous traces left by our loves and the irradiated light of their passage through us.
Under the soul, lifescapes suddenly break away and are set alight; I hear the heartbeat of everything that brings us into the world.
30 x 53 http://www.guybessette.ca
La nuit, tu scintilles en moi comme dans un rêve.
Telle une petite flamme dans un point cristallisé de silence bleu, tu plonges la main dans l’écoute immobile
et entreprends ce voyage dans l’attente endormie.
Un chant chrysalide, au fond de ton coeur, ouvre soudain le cocon du songe, tu avances en transparence, radieuse et t’envoles dans le ciel de ta vie.
You move in me, night luminescence, as in a dream.
Like a small flame in a crystallized dot of blue silence, your hand immersed into the still attention, you undertake the journey, moving like air through the suspended wait.
A chrysalis song, deep in your heart suddenly opens the cocoon of the dream, I see you moving in transparency, radiant, soaring in the sky of your life.