Foisonnement- Abundance

unnamed (3)15×10, http://www.guybessette.ca

Au sein des forêts suspendues et frémissantes qui t’habitent, des flammes végétales s’éveillent et glissent sur les parois des formes et des songes patiemment forgés dans le rituel des jours.

Tu frémis un moment devant l’invisible pour enfin t’avancer dans l’entrelacement d’ombres et de lumières, dégageant des direction, ouvrant des silences, lançant des chemins dans le foisonnement mystérieux.

Traversant l’abondance des formes et des éclats de lumière tu ouvres ce passage menant vers toi.

In these suspended and simmering forests growing inside of you, vegetable flames awaken and glide on the walls of the forms and dreams patiently forged in the ritual of days.

Shuddering for a moment under the invisible, you move ahead in the interlacing of shadows and lights, clearing directions, opening silences, launching paths in the mysterious abundance.

Going through the abundance of shapes and bursts of light, you open this passage, leading back to you.

 

 

 

Ce qui nous nomme – What names us

unnamed (11)18×23, http://www.guybessette.ca

Ces passages lancés à pleine vitesse dans mon expérience de l’infini illuminent de l’intérieur le paysage paradoxe dans lequel je cours éperdument le long du fil de ma vie

et dans lequel simultanément je me glisse et me réinvente, le long de rubans de temps qui s’allongent et s’étirent, jusqu’à rejoindre le miroir de ma véritable solitude.

Je meurs et renais ainsi sans cesse à tout ce patient travail qu’il faut pour démêler les fils de vie enroulés comme dans un cocon, en prévision des métamorphoses.

These passages, sailing at full speed in my experience of the infinite, illuminate from within the landscape paradox in which I run madly and deeply along the thread of my life

and in which, simultaneously, I glide and reinvent myself, along time ribbons that lengthen and stretch, until I reach the mirror of my true solitude.

I die and thus am constantly reborn to the patient work needed to unravel the threads of life, wrapped like in a cocoon, in anticipation of metamorphoses.